Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

fons exundat PM

  • 1 exundo

    ex-undo, āvī, ātum, āre, I) intr. heraus-, überfluten, heraus-, überströmen, sich ergießen, austreten, A) eig.: fons exundat, Plin.: solum exundans sanguine, Sen.: vi tempestatum in adversa litora, durch die Gewalt der Stürme an das entgegengesetzte Ufer angeschwemmt werden (vom flüssigen Bernstein), Tac.: v. der Flamme = überwallen, hervorwallen, Stat. u. Sill.: v. der menschlichen Seele (spiritus), Sil. – B) übtr., wie unser überströmen = überreichlich vorhanden sein, -sich zeigen, largus et exundans ingenii fons, Iuven.: exundantes opes, Tac.: ex multa eruditione exundat et exuberat illa admirabilis eloquentia, strömt u. sprudelt hervor jene usw., Tac. dial.: imprudentium ut gaudia sic dolores exundavere, Sen.: exundat furor, Sen. poët.: eo detracto, quod exundet, was (beim Zorn) überströmt, Sen. – II) tr. ausströmen lassen, fumum, Sil. 2, 631: subtiles corporum fusiones, Chalcid. Tim. 236.

    lateinisch-deutsches > exundo

  • 2 exundo

    ex-undo, āvī, ātum, āre, I) intr. heraus-, überfluten, heraus-, überströmen, sich ergießen, austreten, A) eig.: fons exundat, Plin.: solum exundans sanguine, Sen.: vi tempestatum in adversa litora, durch die Gewalt der Stürme an das entgegengesetzte Ufer angeschwemmt werden (vom flüssigen Bernstein), Tac.: v. der Flamme = überwallen, hervorwallen, Stat. u. Sill.: v. der menschlichen Seele (spiritus), Sil. – B) übtr., wie unser überströmen = überreichlich vorhanden sein, -sich zeigen, largus et exundans ingenii fons, Iuven.: exundantes opes, Tac.: ex multa eruditione exundat et exuberat illa admirabilis eloquentia, strömt u. sprudelt hervor jene usw., Tac. dial.: imprudentium ut gaudia sic dolores exundavere, Sen.: exundat furor, Sen. poët.: eo detracto, quod exundet, was (beim Zorn) überströmt, Sen. – II) tr. ausströmen lassen, fumum, Sil. 2, 631: subtiles corporum fusiones, Chalcid. Tim. 236.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > exundo

  • 3 exundo

    ex-undo, āvī, ātum, āre
    1) выступать из берегов, разливаться ( fons exundat PM); быть затопляемым ( solum exundans sanguine Sen)
    2) быть наносимым или быть прибиваемым (волнами) (vi tempestatum in adversa litora T)
    3) обильно вытекать, хлынуть ( cruor exundat trunco SenT)
    4) бить ключом, бить через край (ex multā eruditione exundat eloquentia T); клокотать ( exundat furor SenT)

    Латинско-русский словарь > exundo

  • 4 exundo

    ex-undo, āvi, 1, v. n. and a.
    I.
    Neutr., to flow out or over, to overflow ( poet. and in post-Aug. prose).
    A.
    Lit.:

    fons,

    Plin. 2, 103, 106, § 229:

    per quos (rivos) exundat piscina,

    Col. 8, 17, 6:

    trunco cruor exundat,

    Sen. Agam. 903.—
    B.
    Transf.
    1.
    To be washed up, thrown out by the waves:

    tura balsamaque vi tempestatum in adversa litora exundant,

    Tac. G. 45.—
    2.
    To pour forth abundantly, to rush forth; to overflow with any thing:

    flammarum exundat torrens,

    Sil. 14, 62; cf.:

    exundant diviso vertice flammae,

    Stat. Th. 12, 431:

    spiritus (morientis) exundans perflavit campum,

    Sil. 5, 455:

    inde Medusaeis terram exundasse chelydris,

    id. 3, 316:

    exundans ingenii fons,

    Juv. 10, 119:

    exundat et exuberat eloquentia,

    Tac. Or. 30: temperare iram; eoque detracto quod exundat, ad salutarem modum cogere, which superabounds, is in excess, Sen. de Ira, 1, 7.—
    * II.
    Act., to pour forth abundantly:

    fumum,

    Sil. 2, 631.

    Lewis & Short latin dictionary > exundo

См. также в других словарях:

  • NILUS — I. NILUS Aegypti Episcopus exustus, sub Diocletiano. Vide Lactantium, l. 5. c. 11: II. NILUS Africae fluv. celeberrimus, ut Asiae Ganges, et Indus, atque Europae Danubius. Plurima eius ab antiquis perhibentur, et celebrantur nomina. Nam et… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • escouler — I. Escouler, neutr. acut. Est se vuider du tout, l eauë escoule, ou s escoule, Effluit. II. S escouler par ruisseaux, Corriuari. S escouler et cheoir petit à petit, Dilabi. Escouler l eauë par petis ruisseaux et conduis, Deriuare. La fontaine se… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»